海外ドラマは吹き替え

海外ドラマは吹き替えに限る!
だって字幕だとずーっと画面を見ていないと何を言っているかわからないじゃないですか。
海外ドラマをみつつ、パソコンも見たいから吹き替えの方がいいんです。
ずーっとそう思ってきたのですが、新しく配信が決まった動画を見ていたらどこかで聞いたことがある声が・・・・・
私の大好きな海外ドラマの連ドラの主要メンバーと同じ声の人じゃないですか。
そちらは10年以上続いているドラマで、キャラクターの性格だって把握しています。
私にとってその声はあのキャラクターの声なんですよ。
気が付いてからは、その声が気になって気になって。
無料動画配信で吹き替えは少ないので、内容がおもしろければその連ドラも見たかったのですが止めてしまいました。

コメントは受け付けていません。